Liberté

今日はポールエリュアールの一番有名な詩を紹介してみます。長いですが、文章はほとんどないので意味が取りやすい詩です。

Liberté – Paul Eluard

Sur mes cahiers d’écolier
学校のノートに
Sur mon pupitre et les arbres
机に 木に
Sur le sable sur la neige
砂に 雪に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur toutes les pages lues
読み終えたすべてのページに
Sur toutes les pages blanches
まだ白いすべてのページに
Pierre sang papier ou cendre
石に 血に 紙に それか灰に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur les images dorées
金色の絵に
Sur les armes des guerriers
戦士たちの武器に
Sur la couronne des rois
王たちの冠に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur la jungle et le désert
ジャングルに 砂漠に
Sur les nids sur les genêts
巣に シダに
Sur l’écho de mon enfance
子供時代の反響に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur les merveilles des nuits
夜の不思議に
Sur le pain blanc des journées
昼の白いパンに
Sur les saisons fiancées
婚約した季節に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur tous mes chiffons d’azur
すべての青色の布に
Sur l’étang soleil moisi
腐った太陽の沼に
Sur le lac lune vivante
生きた月の湖に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur les champs sur l’horizon
野原に 地平線に
Sur les ailes des oiseaux
鳥の翼に
Et sur le moulin des ombres
影の風車に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur chaque bouffée d’aurore
オーロラのひと吹きごとに
Sur la mer sur les bateaux
海に 船に
Sur la montagne démente
ばかな山に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur la mousse des nuages
雲の苔に
Sur les sueurs de l’orage
嵐の汗に
Sur la pluie épaisse et fade
厚く精彩のない雨に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur les formes scintillantes
きらめく形に
Sur les cloches des couleurs
色の鐘に
Sur la vérité physique
物理的真実に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur les sentiers éveillés
目覚めた小道に
Sur les routes déployées
広げられた道路に
Sur les places qui débordent
あふれでる広場に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur la lampe qui s’allume
点いたランプに
Sur la lampe qui s’éteint
消えたランプに
Sur mes maisons réunies
集まった僕の家に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur le fruit coupé en deux
2つに切ったフルーツに
Du miroir et de ma chambre
鏡に 部屋に
Sur mon lit coquille vide
空っぽの貝殻のベッドに
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur mon chien gourmand et tendre
食いしん坊で優しい僕の犬に
Sur ses oreilles dressées
まっすぐに立った彼の耳に
Sur sa patte maladroite
不器用な彼の手に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur le tremplin de ma porte
扉のジャンプ台に
Sur les objets familiers
親しみのある小物に
Sur le flot du feu béni
祝福された炎の波に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur toute chair accordée
調律されたすべての肉に
Sur le front de mes amis
友達のひたいに
Sur chaque main qui se tend
差し出す手ごとに
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur la vitre des surprises
驚きのガラスに
Sur les lèvres attentives
注意深い唇に
Bien au-dessus du silence
静寂の遥か上に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur mes refuges détruits
壊された逃げ場に
Sur mes phares écroulés
流された灯台に
Sur les murs de mon ennui
退屈の壁に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur l’absence sans désir
望まない不在に
Sur la solitude nue
裸の孤独に
Sur les marches de la mort
死の歩みに
J’écris ton nom
君の名前を書く

Sur la santé revenue
戻ってきた健康に
Sur le risque disparu
失われた危険に
Sur l’espoir sans souvenir
思い出のない希望に
J’écris ton nom
君の名前を書く

Et par le pouvoir d’un mot
ある言葉の力で
Je recommence ma vie
命をもう一度やり直す
Je suis né pour te connaître
君のことを知るために生まれたから
Pour te nommer
君をこう名付けるために

Liberté.
自由と


エリュアール、大好きな詩人です。ストレートで分かりやすくってロマンチック!

コメント

タイトルとURLをコピーしました